
رنگ انار، فیلمی که باید خوانده شود
رنگ انار فیلمی که باید خوانده شود* مهری بهرامی رنگ انار ساختهی سرگئی پاراجانف فیلمی بسیار نامتعارف است، که بدون تردید هر مخاطبی را به

رنگ انار فیلمی که باید خوانده شود* مهری بهرامی رنگ انار ساختهی سرگئی پاراجانف فیلمی بسیار نامتعارف است، که بدون تردید هر مخاطبی را به

تأثیر اسطوره بر ساحت تمدن حسن معتمدی مقدمه: به زعم نظریه پردازان تکامل و انسان شناسان در میلیون ها میلیون ها سال پیش یعنی

بررسی تطبیقی دو ترجمۀ اتللو با رویکرد نشانه شناسی فرهنگی محبوبه سجادی فر دکتر فرزان سجودی مقاله ی حاضر مطالعه ی تطبیقی دو ترجمه

برتولت برشت، هنرمندی که دنیا را پرآشوب میخواست علی امینی نجفی پژوهشگر حوزه فرهنگ و هنر برتولت برشت تنها شاعر و نویسنده نبود. او از

طنز کارناوالی و بازتاب آن در داستان های بهرام صادقی غلامرضا پیروز مرضیه حقیقی کارناوال یکی از زمینه های ایجاد کلام چندآوا در نظریه

گفت و گو در شعر فروغ فرخزاد با تکیه بر منطق مکالمه ی میخاییل باختین علی اکبر باقری خلیلی مرضیه حقیقی میخاییل باختین،

مستند “توران خانم”؛ ساعاتی با یک دنیا فرهنگ ساعاتی که به تماشای این فیلم می نشینیم، دور می شویم از آنچه هست و می

پیرامون “خوانش متن”، “معنا- تصویر”، و “ناخودآگاهی جمعی” معصومه بوذری برتولت برشت در مطلبی با عنوان “سخنان دراماتورژ درباره تقسیم نقش ها” می گوید:

رابطه نشانه شناسی با پدیدارشناسی با نمونه ای تحلیلی از گفتمان ادبی هنری حمیدرضا شعیری پدیدارشناسی هوسرل سعی دارد تا ما را متوجه این

اردوی سور آناهیتا و آتشکده ها دکتر بهار مختاریان نام اردوی سور arәdvī sūra “رود نیرومند” با صفت دیگر یعنی آناهیتا anāhita “بی آهو، بی