انسان شناسی تئاتر یوجینیو باربا ترجمه: مجید اخگر این مقاله ترجمه ی فصلی از کتاب فرهنگ انسان شناسی تئاتر است. در ابتدای این فصل، باربا انسان شناسی تئاتر را تعریف می کند: مطالعه ی رفتارهای اجتماعی –فرهنگی و نیز فیزیولوژیک انسان در موقعیتی اجرایی. به نظر او، اجراکنندگان سنتها و فرهنگهای مختلف از اصولی […]
Category: هنر و ادبیات
مقایسه شعر سیاه فروغ فرخزاد و نصرت رحمانی دکتر علی صفایی علی احمدی در این مقاله قصد نگارندگان این است که ضمن بیان مبانی فکری شعر سیاه در غرب و بیان مناسبتهای آن با مکتبهایی همچون مکتب باروک، رمان گوتیک، گروتسک، ابسوردیته و … عناصر زیرساختی شعر سیاه را در شعر معاصر فارسی، که […]
تئاتر و سیاست نویسنده: آلن سینفیلد مترجم: ناصر دشت پیما فکر نمی کنم تئاتر دنیا را تغییر دهد. فکر می کنم اطلاعاتی داده و تعالی بخش و پشتیبان فرضیه ها و باورهای – چپ و راست – باشد. در هر کجا و در هر زمانی که زندگی کنیم این پشتیبانی به طور عمده نصیب […]
تئاتر در جامعه، جامعه در تئاتر نوشته: ژان دووینیو ترجمه: جلال ستاری چراغ های صحنه روشن می شود، بازیگران می آیند: نمایش آغاز می شود. این آفرینش چند جانبه، مولود اراده ی یک درام نویس و سبک و اسلوب یک کارگردان و بازی هنرپیشگان و مشارکت تماشاگران است. امّا پیش از هر چیز، آیین […]
تئاتر و وجود هانی گوییه ترجمه: مازیار مهیمنی این پرسشی است فلسفی، اگر فلسفه را تأملی بدانیم در باب نخستین اصول چیزها و ماهیت شان … سطور بالا آغاز کننده ی پیشگفتاری هستند که حکم درآمد کتاب حاضر و کتاب پیشین ما را دارد. وجود متأخر است بر ماهیت. اینجا نیز همان پژوهش پیشین را […]
تأثیر آثار هدایت در اروپا آندره روسو برگردان: حسن قائمیان انتشار ترجمه فرانسوی کتاب “بوف کور” صادق هدایت توسط روژه لسکو در محافل ادبی فرانسه بیش از حد و انتظار و پیش بینی مورد استقبال واقع شده است. این ترجمه که در حدود سال ۱۳۲۰ برای چاپ آماده شده و مترجم آن ترجمه را […]
پرفرمنس آرت، واژه ای خاص از هنر نازنین زند در این مقاله سعی بر آن شده که به مهمترین جنبش پست مدرنیسم، “پرفرمنس آرت” بپردازیم که وجه مشخصه ی آن ساختارشکنی در وجود نمایش های سنتی است. ساختارشکنی جنبشی در نقد و فلسفه است که با نوشته های “ژاک دریدا”، فیلسوف و نظریه پرداز […]
اکثر زندگی ما یک تک گویی بزرگ است مصاحبه با بهرام بیضایی در جایی به دنیا آمده ایم که تئاترهایش بی چیز بود. تغزیه بی چیز است. من تئاتر بی چیز را در منبع اش کشف کردم. ادامه مطلب > > > >
آیین در نمایشنامه های پسااستعمار ناصر دشت پیما آیین یکی از قوی ترین، مناسب ترین و در عین حال مورد سوء تفاهم قرار گرفته ترین نشانه های تفاوت و استحکام فرهنگی در کشورهای پسااستعمار است. در تئاتر پسااستعمار نمایشنامه های آیین مدار از جایگاه ویژه ای برخوردارند. آیین ها نمودی از فرهنگ بومی […]
اسلام در ایران از هجرت تا پایان قرن نهم هجری نوشته پروفسور ایلیاپاولویچ پطروشفسکی ترجمه کریم کشاورز کتاب “اسلام در ایران” به اقتضای مرام و مسلک فکری نویسنده، از زاویه ی دید خاصی به مسائل و جریانهای مذهبی نگریسته و به تحلیل آنها پرداخته است. از این رو جوابهایی که به این مسائل داده […]