زن در حکمت شادان نیچه

نویسنده لیندا ویلیامز

ترجمه رامتین شاهین فر

نیچه در ابتدای کتاب دوم [فصل دوم] «حکمت شادان»، مجموعه ای گزین نویسی درباره زنان ارائه می کند. در پایان این مجموعه، والتر کافمن در پاورقی ترجمه خود می نویسد «با این جملات پوچ، صفحات مربوط به زنان (بخش ۰۶ تا ۵۷) به حضیض خود رسیده و پایان می یابند. در ادامه کتاب دوم (از بخش ۷۰۱) به هنر می پردازد.» پی نوشت کافمن، گزیده های نیچه درباره زنان را نه تنها یک ناهنجاری، بلکه یک ناهنجاری نسبتاً شرم آور در کتاب دوم می داند. امیدوارم در این مقاله بتوانم نشان دهم که اگر جایگاه کتاب دوم را در مسیر کلی کتاب، دقیق تر بررسی کنیم، قرار دادن این گزیده ها توسط نیچه، اشتباه یا شرم آور نیست.

«حکمت شادان» پاسخ نیچه به بیماری نیهیلیسم قرن نوزدهم است. همانطور که خودش در مقدمه می گوید «اعتماد به زندگی از بین رفته است. یعنی زندگی، خود به یک مشکل بدل شده است.» اما در جمله بعد پاسخ خودش را مطرح می کند…

 

ادامه مطلب > > > >

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *